《虞美人 春暮》
时间: 2025-01-11 21:38:03意思解释
原文展示
夜来忽听东风恶。定把花催落。
忍寒早起捲帘看。喜得海棠依旧未摧残。
红栏十二闲凭遍。懒去拈针线。
笑呼女伴话阴晴。记否去年今日是清明。
白话文翻译
昨夜忽然听到东风的呼啸,想必它又催促花朵凋落。
忍耐着寒冷,早早起床拉开帘子,惊喜地发现海棠花依然没有被摧残。
在红色栏杆旁闲闲地倚靠着,不愿意去拿针线缝纫。
笑着叫来女伴,聊聊天气的阴晴。你还记得去年今日正是清明吗?
注释
- 东风恶:指东风吹来,天气转冷,通常预示着春天的结束。
- 海棠:一种花,象征着美好与春天的生机。
- 清明:中国传统节日,通常是春季,祭祖扫墓的日子。
诗词背景
作者介绍:陈珍瑶,清代女诗人,以其细腻的情感和优美的诗风著称。她的作品多描写女性的内心世界和社会生活。
创作背景:此诗写于春末,正值清明时节,诗人通过对海棠花的描写,表达对春天的眷恋与对逝去时光的感慨。
诗歌鉴赏
《虞美人·春暮》是陈珍瑶表现春末夏初之际的佳作。诗中通过对东风、海棠花的描写,展现了春天的脆弱和生命的短暂。东风的到来象征着季节的更替,暗示着春天即将结束,而海棠花的依旧盛开则是对美好事物的留恋与珍惜。诗人在寒冷中早起,拉开窗帘,展现了她对春天的期待和对自然的敏感。红栏静静地倚靠,表现出一种闲适与放松,她更倾向于与女伴闲聊,反映了女性之间的情谊和对生活的热爱。最后一句提到的清明,增强了时间流逝的感慨,唤醒了人们对过去的记忆。
诗词解析
逐句解析:
- 夜来忽听东风恶:夜晚突然听到东风的声音,预示着春天的无情。
- 定把花催落:东风来势汹汹,可能会把花朵吹落。
- 忍寒早起捲帘看:忍耐寒冷,早起拉开窗帘查看。
- 喜得海棠依旧未摧残:令人欣喜的是海棠花依然完好无损。
- 红栏十二闲凭遍:在红栏杆旁边懒散地倚靠,悠闲自得。
- 懒去拈针线:不愿去拿针线做工。
- 笑呼女伴话阴晴:叫来女伴,聊聊天气变化。
- 记否去年今日是清明:提到去年今日是清明,唤起对过去的怀念。
修辞手法:
- 拟人:东风被描绘为“恶”,赋予了自然界以情感。
- 对仗:如“忍寒早起”和“喜得海棠”,表现出诗人的情感变化。
主题思想:诗歌通过描绘春末的情景和与友人的闲聊,表达了珍惜当下美好时光的思想,流露出对生命流逝的感慨。
意象分析
意象词汇:
- 东风:象征着春天的变迁与生命的无常。
- 海棠:象征美好与生机,代表着诗人对美好事物的珍视。
- 红栏:象征闲适与宁静的生活状态。
互动学习
诗词测试:
-
诗中提到的“东风”象征什么?
- A. 春天的结束
- B. 夏天的开始
- C. 秋天的到来
- D. 冬天的寒冷
-
诗人为什么早起拉开窗帘?
- A. 想看风景
- B. 想去工作
- C. 想看海棠花
- D. 想吃早饭
答案:
- A
- C
诗词比较与延伸
相关作品推荐:
- 李清照的《如梦令》
- 纳兰性德的《木兰花令》
诗词对比: 可以将陈珍瑶的《虞美人·春暮》与李清照的《如梦令》进行比较,二者都反映了女性对时光流逝和生命脆弱的感慨,但表现方式有所不同,李清照更为细腻婉约,而陈珍瑶则更显洒脱和闲适。
参考资料
- 《清代女诗人研究》
- 《古典诗词鉴赏》
- 《中国古代诗词选》