意思解释
读后魏邦《贺狄干传》
原文展示
羊犬争雄宇内残,文风犹自到长安。
当时枉被诗书误,惟有鲜卑贺狄干。
白话文翻译
羊和犬在世间争奇斗艳,然而文风依旧流传至长安。
当年我却被诗书所误,唯有鲜卑的贺狄干才是真正的人杰。
注释
- 羊犬:泛指争夺名利的庸俗之辈。
- 宇内:指整个世界。
- 文风:指文人的风采和学术风气。
- 长安:古代中国的都城,象征文化中心。
- 枉被:白白被,意思是无辜地受到了影响。
- 鲜卑:古代一个北方民族,贺狄干的代表。
- 贺狄干:鲜卑族的杰出人物,因其才华而受到推崇。
典故解析
贺狄干是鲜卑族的一位代表性人物,因其在历史上的影响及成就而受到赞誉。在这首诗中,苏轼通过贺狄干的形象,反映了他对当时文学风气的失望和对真正才人的渴望。
诗词背景
- 作者介绍:苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋著名文学家、书法家、画家。他的诗文风格多样,兼具豪放与婉约,是宋代文学的代表人物之一。
- 创作背景:此诗写于苏轼被贬谪期间,受到了政治环境与个人遭遇的影响。诗中表达了他对时代文风的失望与对真正才华的渴求。
诗歌鉴赏
这首诗以简洁的语言深刻地揭示了时代的困境与个人的悲哀。开篇以“羊犬争雄”展现了当时社会上那些追名逐利、争相出头的庸劣之辈,形成了与文人理想的鲜明对比。接着提到“文风犹自到长安”,暗示尽管社会风气不佳,真正的文化精髓仍在继续传承。最后一句“惟有鲜卑贺狄干”则是对真正才华的渴望与肯定,表现出对历史名人的崇敬,同时也蕴含着对当下文学环境的无奈和失望。整首诗通过鲜明的对比,突出了作者对文化的深切思考与对人才的期待,传递出一种深邃的历史感与个人情怀。
诗词解析
-
逐句解析:
- 羊犬争雄宇内残:形象地描绘了当时社会上以羊犬为喻的庸俗人争夺名声的景象,表现出对社会风气的批判。
- 文风犹自到长安:虽然社会风气低迷,但真正的文化仍在传承,反映出对传统文化的珍视。
- 当时枉被诗书误:表达了作者对自己被文学误导的无奈与失望。
- 惟有鲜卑贺狄干:强调了贺狄干的独特与卓越,反映出对真正才华的向往。
-
修辞手法:
- 对比:通过“羊犬”与“贺狄干”的对比,鲜明地突出了庸人与才子的差距。
- 象征:羊犬象征庸俗,贺狄干则象征真正的文化人才。
-
主题思想:全诗传达了对庸俗风气的批判与对真正才华的渴求,反映了作者对文化现状的深刻思考。
意象分析
- 羊犬:象征庸俗与争名之辈,反映社会浮躁。
- 长安:象征文化的传承与理想的实现。
- 贺狄干:象征真正的才华与历史的辉煌。
互动学习
诗词测试:
- “羊犬争雄宇内残”中的“羊犬”指的是什么?
- A. 动物
- B. 庸俗之辈
- C. 文化人
- “长安”在诗中象征什么?
- A. 战争
- B. 文明与文化
- C. 贫困
答案:
- B
- B
诗词比较与延伸
-
相关作品推荐:
- 《赤壁赋》:同样是苏轼的作品,探讨了历史与个人的关系。
- 《夜泊牛渚怀古》:李白的诗作,表达了对历史英雄的感慨。
-
诗词对比:
- 苏轼《赤壁赋》与李白《将进酒》:两者均表达了对历史英雄的怀念与对人生的思考,但苏轼更为哲理深邃,李白则显得豪放奔放。