意思解释
原文展示
班婕妤
作者: 曹勋 〔宋代〕
宠移非为妒,花落不因风。
来往长门月,羞将团扇同。
白话文翻译
全诗翻译:
这首诗表达了班婕妤的心境,宠爱转移并不是因为妒忌,花瓣的凋落也并非因为风的吹动。月光照耀在长门之下,我羞于与团扇一同出行。
注释
- 宠:宠爱,指受到的特别恩宠。
- 移:转移,变化。
- 非为妒:不是因为妒忌。
- 花落:指花朵凋落。
- 长门:指汉朝的长门宫,班婕妤在此处生活。
- 羞:感到羞愧或不愿意。
- 团扇:一种圆形的扇子,用于扇凉。
典故解析
班婕妤是汉代著名的才女,曾被汉元帝宠爱,后因其宠爱转移而感到失落。诗中提到的“长门”指的是班婕妤居住的宫殿所在,反映了她的处境和心理状态。诗中通过对自然现象的描绘,表现了她内心的孤独与无奈。
诗词背景
作者介绍
曹勋,宋代诗人,以善写古诗著称。他的诗风细腻,情感真挚,常常融入对历史人物的思考。
创作背景
这首诗是曹勋以班婕妤为题材创作的,反映了他对历史人物命运的感慨。班婕妤在历史上因宠爱而失宠的命运,给后人留下了许多思考。
诗歌鉴赏
这首诗以班婕妤的视角,展现了她内心的感受和处境。诗的开头两句通过对“宠”和“花落”的对比,表现出班婕妤对情感变迁的无奈和淡淡的伤感。她并不认为自己的失宠是由于妒忌,而是对人情冷暖的深刻理解。后两句转而描绘了月光下的场景,字里行间流露出一种清冷的孤寂,尤其是“羞将团扇同”一句,表现了她内心的矛盾与挣扎,既想与他人同出,又因羞愧而不愿意。整首诗在情感上深刻而细腻,展示了班婕妤的才情与无奈。
诗词解析
逐句解析
- 宠移非为妒:班婕妤感叹宠爱转移的现象,并否认这是由于妒忌引起的,反映了她对人际关系的理解。
- 花落不因风:花的凋零不是风的原因,象征着她感情的改变并非外力所致,而是命运的安排。
- 来往长门月:长门指的是班婕妤的住所,月光常常伴随着她的孤独,暗示她的思念与期待。
- 羞将团扇同:表达了她内心的矛盾与羞愧,虽有心与他人交往,却又因身份而感到不自在。
修辞手法
- 对仗:全诗对称工整,形成和谐的音律感。
- 比喻:将花落比作情感的消逝,寓意深刻。
- 拟人:将花的凋落与人的情感联系起来,增强情感的共鸣。
主题思想
整首诗通过班婕妤的视角,探讨了情感的脆弱与命运的无常,以及对失去的深刻感悟,揭示了古代女性在权力与情感之间的挣扎。
意象分析
意象词汇
- 花:象征美好与爱情,亦可代表生命的短暂。
- 月:象征孤独与思念,常用于表达情感深邃。
- 长门:代表封闭的环境,暗示班婕妤的孤独与无奈。
互动学习
诗词测试
-
“宠移非为妒”中的“宠”指的是什么?
A. 权力
B. 爱情
C. 财富
D. 名声 -
诗中“花落不因风”表达了什么样的情感?
A. 悲伤
B. 失落
C. 无奈
D. 喜悦 -
“羞将团扇同”中的“羞”表达了班婕妤什么样的内心感受?
A. 自豪
B. 羞愧
C. 期待
D. 高兴
答案
- B
- C
- B
诗词比较与延伸
相关作品推荐
- 《红楼梦》中的诗词
- 李清照的词作
诗词对比
- 《红楼梦》中的诗作:同样描绘了女性在情感与命运之间的挣扎,风格细腻,情感真挚。
- 李清照的词:同样关注女性的内心世界,展现了情感的细腻与深邃。
参考资料
- 《宋诗三百首》
- 《古诗词鉴赏指南》