《夜游宫·人去西楼雁杳》

时间: 2025-01-11 14:16:56

人去西楼雁杳。

叙别梦、扬州一觉。

云澹星疏楚山晓。

听啼乌,立河桥,话未了。

雨外蛩声早。

细织就、霜丝多少。

说与萧娘未知道。

向长安,对秋灯,几人老。

意思解释

原文展示

《夜游宫·人去西楼雁杳》
作者:吴文英 〔宋代〕

人去西楼雁杳。叙别梦扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩声早。细织就霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。

白话文翻译

人已经离去,西楼空寂,孤雁在天边消失无踪。梦里与友人别离,仿佛在扬州一觉醒来。云淡星稀,楚山在晨曦中显露出来。听见乌鸦的啼叫,我站在河边桥上,话还没说完。
雨外早已传来蟋蟀的声音,细细的霜丝织成多少情思。告诉萧娘,我却还不知道。面对长安的方向,对着秋灯,岁月已让多少人变老。

注释

  • 人去:指人已经离开。
  • 西楼:指西边的楼阁,常象征孤寂。
  • 雁杳:雁已经消失,杳:无影无踪。
  • 叙别梦:叙:叙说,别梦:分别的梦。
  • 扬州:古代名城,常被用作美好回忆的象征。
  • 云澹星疏:云淡,星稀,形容清晨的宁静。
  • 啼乌:乌鸦的叫声,常象征悲伤。
  • 蛩声:蟋蟀的声音,常用来描绘秋天的景象。
  • 霜丝:比喻细腻的情感。
  • 萧娘:可能是诗中提到的某个女性角色。
  • 长安:古都,象征着繁华与旧时情感。

诗词背景

作者介绍

吴文英,字文英,号梦白,宋代词人,晚唐时期的主要代表之一。他的词风婉约细腻,以情感真挚著称,常常描绘离别、思念、孤独等主题。

创作背景

《夜游宫·人去西楼雁杳》是一首表现离别与思念的词作。创作时,社会动荡,个人情感常常寄托在诗词中,反映了词人的内心感受与时代背景的紧密结合。

诗歌鉴赏

这首词以“人去西楼雁杳”开篇,立即营造出一种孤独与离别的氛围。西楼象征着离别的地方,孤雁的意象则暗示着失落与思念。整首词通过描绘夜晚的景象,流露出对过去时光的追忆以及对友人的深切怀念。

接着,词人提到梦中的别离,似乎在表达对美好回忆的珍惜。扬州作为梦中的地点,代表着诗人心中美好的向往与追忆。云淡星稀的描绘,不仅展现了宁静的夜空,也映射出诗人内心的淡淡忧伤。

词中“听啼乌,立河桥,话未了”一句,描绘出词人与友人未尽的情谊与话语,透出一股深深的遗憾。随着“雨外蛩声早”的转折,秋天的到来带来了孤独的氛围,暗示着时间的流逝与人事的无常。

最后,词人对着长安的方向,感叹岁月的无情,几人已经老去,流露出对时光流逝的无奈与感慨。整首词情感真挚,意象丰富,展现了吴文英细腻的艺术风格和深厚的文化底蕴。

诗词解析

逐句解析

  • 人去西楼雁杳:描绘孤独的情景,暗示离别。
  • 叙别梦扬州一觉:追忆往昔,梦中的别离象征对友人的思念。
  • 云澹星疏楚山晓:清晨的宁静,暗示内心的孤寂。
  • 听啼乌,立河桥,话未了:未完的话语,体现友情的深厚。
  • 雨外蛩声早:秋天的到来,象征孤独与寂寞。
  • 细织就霜丝多少:情感的细腻,隐喻早晨的霜。
  • 说与萧娘未知道:对话中的无奈与遗憾。
  • 向长安,对秋灯,几人老:对时光流逝的感慨,表达对生命的思考。

修辞手法

  • 比喻:如“细织就霜丝多少”,比喻情感的细腻。
  • 拟人:如“听啼乌”,将乌鸦赋予情感。
  • 对仗:整首词在句式和意象上都有对仗的运用,增强了词的韵律美。

主题思想

整首词围绕着离别与思念,表达了对友人深切的怀念与对时光流逝的无奈,情感真挚而细腻,体现了吴文英对人事无常的深刻思考。

意象分析

意象词汇

  • 西楼:象征孤寂与离别。
  • 孤雁:象征失落与思念。
  • 扬州:代表美好的记忆。
  • 秋灯:象征孤独与时光流逝。

文化内涵

这些意象在古诗词中常常被用来表达作者的情感状态,反映出古人对自然与人事的深刻思考,具有丰富的文化内涵。

互动学习

诗词测试

  1. “人去西楼”中的“西楼”象征什么? A. 繁华
    B. 离别与孤寂
    C. 友谊

  2. 词中提到“扬州”是为了表现什么? A. 忧伤
    B. 美好的回忆
    C. 友情

  3. “雨外蛩声早”描绘的是哪个季节的景象? A. 春天
    B. 夏天
    C. 秋天

答案

  1. B
  2. B
  3. C

诗词比较与延伸

相关作品推荐

  • 《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》——白居易
  • 《相见欢·林花谢了春红》——李煜

诗词对比

  • 《夜游宫·人去西楼雁杳》《相见欢·林花谢了春红》: 两者均表现了对时光流逝的感慨与对美好往昔的追忆,吴文英的词更侧重于离别的孤独,而李煜的词则更多展现了对失去之美的惋惜。

参考资料

推荐书目

  • 《宋代词选》
  • 《吴文英词集》
  • 《古代诗词鉴赏》