意思解释
塞下曲·秋风夜渡河
作者: 王昌龄(唐代)
原文展示:
秋风夜渡河,吹却雁门桑。
遥见胡地猎,鞴马宿严霜。
五道分兵去,孤军百战场。
功多翻下狱,士卒但心伤。
白话文翻译:
秋风的夜晚,我渡过河流,风吹动了雁门的桑树。
远处可以看到胡人的狩猎,马儿在严霜中安歇。
五条道路分开了军队,孤零零的士兵在百战的战场上。
功劳多的人反而被下狱,而士卒们心中只感到伤痛。
注释:
- 雁门: 指雁门关,位于今山西省,是古代重要的军事关口。
- 胡地: 指的是胡人居住的地方,常用以泛指外族。
- 鞴马: 指的是已经被缰绳套住的马,象征着军队的准备。
- 翻下狱: 指因为功劳而受到误解,最终受到惩罚。
诗词背景:
作者介绍: 王昌龄是唐代著名的边塞诗人,作品以豪放、深沉著称,常表达对边疆战事的关注与感慨。
创作背景: 本诗创作于唐朝盛世时期,正值国家对外征战频繁,诗人借此描写战争的残酷与士兵的心境,反映了战士们的辛劳和不公。
诗歌鉴赏:
王昌龄的《塞下曲·秋风夜渡河》是一首深具情感的边塞诗,展现了战士在战场上的孤独与无奈。开篇“秋风夜渡河”,以秋风和夜色渲染出一种凄凉的氛围,瞬间将读者带入了一个冷清的战场场景。接着,诗中描绘了远处的胡地狩猎,仿佛在暗示着敌人随时可能的侵扰,增添了紧迫感。
“孤军百战场”这一句更加突出士兵的孤独与疲惫,百战之后,士兵们不仅经历了身体上的疲惫,心理上的创伤也难以言喻。最后两句则揭示了战争中的悲剧:功劳多的人反而遭受惩罚,而士卒们却只能默默承受心中的伤痛,这种对比深刻地反映出士兵们在战争中的无奈与不公。
整首诗运用了对比与象征手法,描绘了战争的残酷,突出士兵的孤独与悲伤,具有深刻的社会意义和人文关怀。
诗词解析:
逐句解析:
- 秋风夜渡河:秋风在夜晚吹拂,诗人渡过河流,营造出一种冷清的氛围。
- 吹却雁门桑:冷风吹动了雁门的桑树,象征着边境的萧条。
- 遥见胡地猎:远处看到胡人狩猎,暗示着外族的威胁。
- 鞴马宿严霜:马匹在严霜中休息,象征士兵们的疲惫与困境。
- 五道分兵去:五路军队分散,显示出战况的复杂。
- 孤军百战场:战士孤单地在百战的战场上,突出孤独感。
- 功多翻下狱:有功之人反而遭受惩罚,反映了政治的黑暗。
- 士卒但心伤:士兵们心中感到悲伤,揭示战争的残酷。
修辞手法:
- 对比: “功多翻下狱”与“士卒但心伤”形成鲜明对比,突显战争的无情。
- 象征: “秋风”、“严霜”象征着萧瑟与困境。
主题思想: 诗歌深刻揭示了边疆士兵在战争中的孤独与无奈,反映了对士兵命运的关怀和对战争残酷性的思考。
意象分析:
- 秋风: 象征着萧瑟与孤独,暗示着战争的残酷。
- 河流: 代表着战争带来的分隔与距离。
- 胡地: 反映外族的威胁,象征着不安与动荡。
- 士卒: 代表普通士兵,体现了他们的无奈与悲伤。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中提到的“雁门”指的是哪个地方? A. 江南
B. 西北边关
C. 东南沿海 -
诗中“孤军百战场”表达了什么情感? A. 喜悦
B. 孤独与疲惫
C. 胜利的喜悦 -
“功多翻下狱”反映了怎样的社会现象? A. 战争的荣耀
B. 政治的黑暗
C. 和平的美好
答案: 1. B 2. B 3. B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 王之涣的《登鹳雀楼》
- 高适的《燕歌行》
诗词对比: 王之涣的《登鹳雀楼》和王昌龄的《塞下曲》都描绘了边疆的景象,但《登鹳雀楼》更多地表现了对壮丽山河的赞美,而《塞下曲》则侧重于战争的悲惨与士兵的苦楚,展现了不同的情感基调。
参考资料:
- 《唐诗三百首》
- 《王昌龄诗集》
- 相关的古典诗词分析书籍和论文。