《玉楼春(京市舞女)》

时间: 2025-01-11 11:37:16

茸茸B23E帽遮梅额。

金蝉罗翦胡衫窄。

乘肩争看小腰身,倦态强随闲鼓笛。

问称家住城东陌。

欲买千金应不惜。

归来困顿殢春眠,犹梦婆娑斜趁拍。

意思解释

原文展示

《玉楼春(京市舞女)》
作者:吴文英
茸茸帽遮梅额,
金蝉罗翦胡衫窄。
乘肩争看小腰身,
倦态强随闲鼓笛。
问称家住城东陌,
欲买千金应不惜。
归来困顿殢春眠,
犹梦婆娑斜趁拍。

白话文翻译

整首诗的意思是:
舞女的茸茸帽子遮住了她的梅花额头,身上穿着金蝉纹的紧身衣服。她们争相展示自己的纤细腰肢,虽然显得倦怠,仍然伴随着悠闲的鼓笛声。有人问她们家住在哪里,若是为了能见到她们,花费千金也无所谓。回到家中,困倦得在春日的午睡中沉沉入梦,梦中依然是她们轻盈的舞姿。

注释

  • 茸茸:形容帽子如茸毛般柔软。
  • 梅额:梅额指的是额头的形状,形容女子的美丽。
  • 金蝉:金色的蝉纹,表示华丽的衣物。
  • 倦态:疲倦的样子。
  • 殢春眠:春天的午睡,殢有沉醉的意思。
  • 婆娑:形容轻盈的舞姿。

诗词背景

作者介绍
吴文英,字文英,号半山,宋代词人,晚唐词风的继承者,以清丽婉约的风格著称。他的作品多描绘女性的美丽与生活,具有强烈的生活气息与人情味。

创作背景
这首词创作于宋代繁华的都市生活背景下,反映了当时京城舞女的生活状态与社会风貌,体现了对美的向往与对生活的感慨。

诗歌鉴赏

《玉楼春(京市舞女)》是一首描写京城舞女生活的词作,展现了舞女们的娇美与生活的繁华。词中的舞女以其独特的装扮和轻盈的舞姿,成为了城市中一道亮丽的风景线。开头以“茸茸帽遮梅额”描绘了舞女的外貌,展现出她们的娇媚与妩媚。接着,词人通过“金蝉罗翦胡衫窄”来强调舞女的华丽服饰,流露出对其美丽形象的赞美。

全词在描写舞女外形之余,也透出一种淡淡的惆怅。“倦态强随闲鼓笛”一句,虽有轻松的氛围,实际上却蕴含了舞女的疲惫与生活的辛苦。接下来的“问称家住城东陌”,引发了对舞女身份的思考,舞女不仅是表演者,也是生活在社会底层的人,她们的美丽背后隐藏着多少无奈与辛酸。

最后的“归来困顿殢春眠,犹梦婆娑斜趁拍”将诗人自身的情感融入其中,既有对舞女生活的同情,也有对美好事物的向往。整首词以细腻的笔触描绘了舞女生活的多面性,展现了吴文英独特的艺术魅力和深刻的人文关怀。

诗词解析

逐句解析

  • “茸茸帽遮梅额”:描述舞女的帽子遮住了她精致的额头,给人一种可爱而又娇羞的感觉。
  • “金蝉罗翦胡衫窄”:形容她们穿着华丽的衣物,突显出舞女的时尚与美丽。
  • “乘肩争看小腰身”:舞女们互相展示自己的腰身,流露出一种轻松欢快的氛围。
  • “倦态强随闲鼓笛”:虽然有些疲倦,但她们仍然随着悠扬的鼓笛声轻舞,体现出生活的乐趣。
  • “问称家住城东陌”:引发对舞女家庭背景的思考,直面社会阶层问题。
  • “欲买千金应不惜”:表现出对舞女吸引力的认可,愿意为此花费巨资。
  • “归来困顿殢春眠”:暗示舞女归家后感到疲惫,生活的沉重让她们无法真正享受春日的美好。
  • “犹梦婆娑斜趁拍”:梦中仍然回想起舞姿,反映出对美好生活的向往与追求。

修辞手法

  • 比喻:如“茸茸帽”使形象更加生动。
  • 拟人:将舞女的状态赋予情感,增强了感受。
  • 对仗:如“倦态强随闲鼓笛”与“欲买千金应不惜”,增强了词的韵律感。

主题思想
整首词通过对舞女生活的描绘,反映出美丽与辛劳、欢乐与孤独的矛盾,表达了对女性美的赞美和对她们艰辛生活的同情,体现了深厚的人文关怀。

意象分析

意象词汇

  • 茸茸帽:象征着青春与美丽。
  • 金蝉:代表华丽与奢侈。
  • 春眠:象征着生命的活力与希望。
  • 婆娑:传达出轻盈与优雅的舞姿。

互动学习

诗词测试

  1. 诗中提到舞女的服饰是用什么描述的?
    A. 朴素 B. 华丽 C. 简单

  2. “倦态强随闲鼓笛”中的“倦态”指的是什么?
    A. 舞女的疲倦 B. 舞女的快乐 C. 舞女的忧伤

  3. 诗中提到“归来困顿殢春眠”,春眠象征着什么?
    A. 忙碌 B. 宁静 C. 疲惫

答案

  1. B
  2. A
  3. B

诗词比较与延伸

相关作品推荐

  • 李清照的《如梦令》:同样描写女性情感与生活。
  • 纳兰性德的《木兰花令》:通过女性视角表达对生活的感悟。

诗词对比

  • 吴文英《玉楼春》李清照《如梦令》:前者描绘舞女的生活,后者则是对内心情感的深刻描绘,两者都展现了女性的美丽与生活的多样性,但侧重点各有不同。

参考资料

推荐书目

  • 《宋代词选》
  • 《古典诗词欣赏》
  • 《吴文英研究》

以上是对《玉楼春(京市舞女)》的详细分析与解读,希望对你理解这首诗有所帮助。