意思解释
原文展示:
哭诗六章
作者: 王令 〔宋代〕
目虽泪所出,由来心乃源。
白日照我面,意欲乾丸澜。
而不照我心,我泪何由乾。
况在重云遮,使我何自安。
白话文翻译:
这首诗表达了诗人内心的悲痛与无助。眼泪虽然流出,但根源却在于心中的忧伤。阳光明亮地照在我的脸上,似乎想要驱散我内心的波澜,然而却不照耀我的心灵,那我的泪水又如何能够干涸呢?更何况在乌云的遮挡下,我又能如何自安呢?
注释:
- 目:眼睛。
- 泪:眼泪。
- 源:源头,根源。
- 白日:指阳光明亮的白天。
- 意欲:想要,想要做的事情。
- 乾丸澜:意为“干涸波澜”,指内心的烦恼。
- 重云遮:乌云密布,遮挡阳光。
诗词背景:
作者介绍:
王令,字子平,号静斋,宋代诗人,生平事迹不详,作品以清新脱俗、情感真挚著称。其诗歌多描绘自然景观,表达个人情感,具有较高的艺术价值。
创作背景:
《哭诗六章》是王令在经历某种悲伤事件后所作,反映了内心的痛苦与无奈。此诗创作于宋代,正值社会动荡和人们情感压抑之时,诗人通过此诗表达对生活困境的思考与感慨。
诗歌鉴赏:
《哭诗六章》以其真挚的情感和深刻的意境令人动容。诗中通过眼泪与心灵的对比,展现了诗人内心极度的悲伤。开篇“目虽泪所出,由来心乃源”点明了悲伤的根源在于心,而不是表面现象的眼泪。这种对内心痛苦的深刻剖析,体现了诗人对自身情感的高度敏感与细腻的观察。
接下来的两句“白日照我面,意欲乾丸澜。而不照我心,我泪何由乾”,通过阳光的象征,表达了外界事物无法触及内心的孤独感。尽管外面的阳光明媚,无法照亮内心的阴霾,令人感到无助与绝望。而“况在重云遮,使我何自安”则进一步加深了这种绝望,重云遮挡阳光,象征着生活中的种种困扰与压抑,使得诗人难以安宁。
整首诗以简练的语言、清晰的情感层次,展现了内心的苦闷与无奈,具有深刻的哲理思考。诗人在字里行间流露出的悲伤,令人感同身受,展现了宋代诗歌的艺术魅力。
诗词解析:
逐句解析:
- 目虽泪所出,由来心乃源:即使眼泪流出,根本源头仍在于内心的痛苦。
- 白日照我面,意欲乾丸澜:阳光照在脸上,似乎想要驱散我内心的波澜。
- 而不照我心,我泪何由乾:但阳光并未照耀我的心灵,那我的泪水又如何能够干涸呢?
- 况在重云遮,使我何自安:更何况在乌云的遮挡下,我又能如何自安呢?
修辞手法:
- 比喻:将阳光比作能驱散内心忧愁的力量。
- 对仗:诗中“目”与“心”、 “白日”与“重云”形成对比,增强了诗的表现力。
- 象征:眼泪象征着悲伤,阳光象征着希望与安宁。
主题思想:
整首诗通过描绘内心的痛苦和对外界帮助的渴望,表达了人在面对困境时的无奈与绝望,展现了深邃的情感与思考。
意象分析:
意象词汇:
- 泪:象征悲伤与痛苦。
- 白日:象征希望与光明。
- 重云:象征困扰与压抑。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中“由来心乃源”指的是: A. 眼泪的来源
B. 内心的痛苦
C. 阳光的照耀 -
诗中提到的“重云”象征: A. 美好的未来
B. 生活的困扰
C. 自然的美丽 -
“白日照我面,意欲乾丸澜”中“意欲”意思是: A. 不想
B. 希望
C. 必须
答案:
- B
- B
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 李白《庐山谣》
- 杜甫《春望》
诗词对比:
王令的《哭诗六章》与李白的《庐山谣》在主题上均涉及内心感受与自然的关系,但王令更加强调内心的苦闷,而李白则更多地展现了自然之美对心灵的抚慰。
参考资料:
- 《宋代诗人王令研究》
- 《中国古典诗词鉴赏》