《中秋月》

时间: 2025-04-27 17:24:54

素月玉寒空,乾坤灏气通。

光华一夕满,节候九秋中。

万里天衢峻,四方人望同。

妖邪无处匿,方显照临功。

意思解释

原文展示:

中秋月
素月玉寒空,
乾坤灏气通。
光华一夕满,
节候九秋中。
万里天衢峻,
四方人望同。
妖邪无处匿,
方显照临功。

白话文翻译:

这首诗描绘了中秋夜明月的美丽。皎洁的月光洒落在寒冷的天空,整个天地间气息通透而广阔。月光在这一夜中显得格外明亮,正值九月的秋天。遥远的天际显得巍峨壮丽,四面八方的人们共同仰望着这轮明月。在这光辉下,邪恶的存在无处藏身,月光的照耀展现了它的威力和功效。

注释:

  • 素月:指洁白的月亮。
  • 玉寒空:形容月亮的光洁和天空的寒冷。
  • 乾坤:指天地,代表广阔的空间。
  • 灏气:指清澈、浩瀚的气息。
  • 光华:指明亮的光辉。
  • 节候:指节令、季节。
  • 九秋:指农历九月,秋季。
  • 天衢:天上的大道,象征通向远方的道路。
  • 妖邪:指邪恶、妖邪的事物。
  • 照临功:指月光的照耀所产生的效果。

典故解析:

本诗没有直接引用特定的历史典故,但“中秋月”本身在中国文化中有着深厚的寓意,象征着团圆与思念。同时,古代文人常以月亮来寄托对故人的思念与对生活的感悟。

诗词背景:

作者介绍:

杨绘,宋代诗人,生平事迹较少记载,但其诗作常表现出对自然景色的细腻观察与感悟,风格清新自然,充满生活气息。

创作背景:

中秋节是中国传统节日之一,象征团圆与丰收。此诗可能是在中秋之夜创作,表达了对明月的赞美以及对人们团聚的美好期望。

诗歌鉴赏:

这首《中秋月》通过细腻的描写和浓郁的情感,展现了中秋夜的宁静与明亮。诗首句“素月玉寒空”以清冷的月亮和寒冷的天空开篇,给人一种纯净而高远的感觉。接下来的“乾坤灏气通”则将视野扩展至整个天地,表达了明月的光辉照耀着广袤的大地,气氛清新而开阔。

诗中提到的“光华一夕满”让人感受到这一晚月亮的圆满与明亮,正值九月的秋季,象征着丰收和团聚,寓意深刻。后面的“万里天衢峻,四方人望同”则强化了人们共同仰望明月的情景,传达了人们心中对团圆的渴望与共鸣。

最后两句“妖邪无处匿,方显照临功”则表现出明月的光辉能够驱散邪恶,突显了月亮的威严与力量,象征着光明正义的力量。这首诗以月亮为媒介,表达了诗人对自然的敬畏与对人类情感的思考,充满了哲理与美感。

诗词解析:

逐句解析:

  1. 素月玉寒空:描绘了明亮的月光和寒冷的天空,象征着清冷与纯净。
  2. 乾坤灏气通:天地间的浩渺气息,预示着万物的通透与和谐。
  3. 光华一夕满:这一夜的月光照耀得分外明亮,象征着团圆与美好时光。
  4. 节候九秋中:九月的季节,正是收获的时节,表达了对生活的感悟。
  5. 万里天衢峻:远方的天空显得巍峨,展现了自然的壮丽。
  6. 四方人望同:四面八方的人们共同仰望明月,表达了人们的共同愿望。
  7. 妖邪无处匿:邪恶无法隐藏,体现了光明的力量。
  8. 方显照临功:月光的照耀展现了正义的力量与功效。

修辞手法:

  • 比喻:用“素月”与“玉寒”形容月亮的洁白与寒冷,构建出清冷的意境。
  • 对仗:如“万里天衢峻,四方人望同”,上下句对仗工整,增强了韵律感。
  • 排比:通过排比句式增强了情感的表达。

主题思想:

全诗围绕中秋月展开,旨在表现明月的美丽与团圆的情感。通过对自然景色的细腻描绘,传达了人们内心对团聚、美好生活的渴望,以及光明与正义的力量。

意象分析:

意象词汇:

  • 月亮:象征团圆、思念和美好时光。
  • 寒空:代表清冷与纯净,增强了月亮的明亮感。
  • 光华:象征光明与希望,驱散黑暗与邪恶。

互动学习:

诗词测试:

  1. 这首诗描绘的是哪个传统节日?

    • A. 春节
    • B. 中秋节
    • C. 端午节
    • D. 清明节
  2. 诗中“妖邪无处匿”表达了什么样的意象?

    • A. 光明正义的胜利
    • B. 黑暗的蔓延
    • C. 恶事的发生
    • D. 人心的浮躁
  3. 诗中提到的“节候九秋”指的是哪一个季节?

    • A. 春季
    • B. 夏季
    • C. 秋季
    • D. 冬季

答案:

  1. B
  2. A
  3. C

诗词比较与延伸:

相关作品推荐:

  • 李白的《静夜思》
  • 杜甫的《月夜忆舍弟》
  • 苏轼的《水调歌头》

诗词对比:

  • 李白的《静夜思》与《中秋月》都以月亮为主题,前者更多表现了对故乡的思念,而《中秋月》则更侧重于团圆与光明的象征。
  • 苏轼的《水调歌头》中同样描绘了中秋的明月,探讨了人生哲理和对时光流逝的感慨,两者在情感上有相通之处,但风格各异。

参考资料:

  • 《宋代诗人研究》
  • 《古诗词鉴赏指南》
  • 《中国传统节日文化》