意思解释
原文展示:
望江南
作者:卢前
思渔父,早岁诵遗篇。
本色清于朱载酒,有时论议拟吴盐。
白雨未能先。
白话文翻译:
全诗翻译:
我在思念那位渔父,他在我年轻时曾教我诵读他的遗篇。
他本色淳朴,甚至比朱载酒的清澈还要清新,有时也会讨论一些关于吴盐的事情。
然而,白雨却未能早早降临。
注释:
字词注释:
- 思渔父:思念渔夫,这里指代一个教诲过自己的长辈或师傅。
- 早岁:年轻的时候。
- 遗篇:留下的诗文或作品。
- 本色:自然的本来面貌。
- 朱载酒:朱载酒指代一种清酒,象征纯净。
- 吴盐:吴地的盐,代表一种特定的地方文化和生活方式。
- 白雨:指的是细雨,象征着自然景象。
典故解析:
朱载酒,传说中是清酒的代名词,表示酒的纯净和清澈;吴盐则是指吴地出产的盐,象征着地方特产和风俗。
诗词背景:
作者介绍:
卢前,近代诗人,生平事迹较少为人所知,但以清新脱俗的风格著称。他的作品常常融入个人情感与自然景观,反映出对生活的深刻思考。
创作背景:
这首诗作于卢前的年轻时代,表达了对渔父的怀念,体现了对传统文化的尊重和对自然的热爱。诗中借用渔父的形象,传达了对教诲和生活智慧的追求。
诗歌鉴赏:
《望江南》这首诗展现了卢前对传统文化的敬仰和对自然生活的思考。开头以“思渔父”引入,立刻勾起了读者对渔夫这一形象的遐想。渔父不仅是生活的智慧者,也是诗人心灵的寄托。诗中提到的“早岁诵遗篇”,让人感受到一种师徒之情,强调了教育和传承的重要性。
接着,诗人以“本色清于朱载酒”来形容渔父的淳朴与清新,展现了一种对简单生活的向往。这里的“朱载酒”是对比,暗示了世俗之物的复杂与渔父的质朴。随后的“有时论议拟吴盐”,则引入了地方文化的元素,让诗歌更具地域特色,显示出诗人对生活细节的关注。
最后一句“白雨未能先”则有着更深层的意味,似乎在寄托一种对自然节奏和人世变迁的感慨。整首诗在清淡中透着深情,既有对传统的怀念,也有对生活的深刻反思,令人回味无穷。
诗词解析:
逐句解析:
-
思渔父,早岁诵遗篇。
表达了对渔父的思念,强调了年轻时与渔父的学习经历,体现了对知识传承的重视。 -
本色清于朱载酒,有时论议拟吴盐。
通过对比,渔父的质朴与世俗的复杂形成鲜明对照,体现了对纯净生活的向往。 -
白雨未能先。
表达了对自然变化的感慨,暗示着一种对时光流逝的无奈。
修辞手法:
- 比喻:将渔父的本色比作清酒,强调其纯净。
- 对仗:诗句结构工整,增强了诗的韵律感。
主题思想:
整首诗通过渔父的形象,探讨了传统文化的价值和自然生活的美好,表达了对教育和知识传承的感激之情,以及对简单生活的向往。
意象分析:
意象词汇:
- 渔父:象征着智慧与纯朴。
- 朱载酒:代表清澈与生活的美好。
- 吴盐:体现地方文化与生活的细节。
- 白雨:象征自然与时光的流逝。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中“思渔父”指代的是哪个角色? A. 诗人的朋友
B. 诗人的老师
C. 诗人的父亲
D. 诗人的邻居 -
“本色清于朱载酒”中的“朱载酒”代表什么? A. 一种花
B. 一种酒
C. 一种食物
D. 一种动物 -
“白雨未能先”反映了诗人对什么的感慨? A. 对渔父的怀念
B. 对时间流逝的无奈
C. 对生活的失望
D. 对美好事物的期待
答案:
- B
- B
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 李白的《将进酒》
- 杜甫的《月夜忆舍弟》
诗词对比:
卢前的《望江南》与李白的《将进酒》在主题上均表达了对生活的热爱,但表现手法迥异。卢前注重情感的细腻表达,而李白则更为豪放,展现出不同的艺术风格。
参考资料:
推荐书目:
- 《唐诗三百首》
- 《宋词三百首》
- 《古典诗词鉴赏》
- 《中国古代诗词研究》