意思解释
原文展示
悲纨扇
非关秋节至,讵是恩情改。
掩嚬人已无,委箧凉空在。
何言永不发,暗使销光彩。
白话文翻译
全诗翻译:
这并不是因为秋天到了,也不是因为恩情改变。
我掩面而泣,那个曾经爱我的人已经不在了,
只剩下那把凉飕飕的纨扇空在那里。
何必说“永远不再相见”,暗地里却使我的心情逐渐失去光彩。
注释
字词注释:
- 非关:并不是。
- 秋节:秋天的节气,象征着凋零与变化。
- 讵是:怎么能够是。
- 恩情改:指情感的变化。
- 掩嚬:掩面而泣,形容悲伤。
- 委箧:扇子放在箱子里,表示闲置不用。
- 销光彩:心情逐渐消沉,失去光彩。
典故解析:
- 纨扇:古代用丝绸制成的扇子,象征着温情和爱情,也常用于表达思念和怀旧之情。
诗词背景
作者介绍:
韦应物(737年-792年),唐代诗人,字子云,号静斋,晚号曲江。韦应物以其清新、自然的诗风著称,尤其擅长描绘自然景观和抒发个人情感。他的诗歌在当时受到广泛赞誉。
创作背景:
《悲纨扇》创作于唐代社会变迁、个人情感波动的背景下。诗人可能经历了爱情的失落,表达出对逝去情感的深切怀念和无奈。
诗歌鉴赏
《悲纨扇》是一首充满感伤与怀旧的诗作。诗人用纨扇这一意象,象征着逝去的爱情与温暖的情感。首句“非关秋节至,讵是恩情改”,直接阐明了诗人对情感变化的思考,表明并不是因为季节的变迁而使得情感发生改变。这种思维的深邃反映了诗人内心的复杂情感。
接下来的两句“掩嚬人已无,委箧凉空在”,诗人通过“掩嚬”这一动作,展现出他内心的悲痛与无助。曾经的爱人已经离去,只剩下那把扇子孤零零地放置在箱中,暗示了无法再相拥的无奈与孤独。
最后两句“何言永不发,暗使销光彩”则更进一步揭示了诗人的内心挣扎。虽然嘴上说着永不再见,但实际上,内心的失落与悲伤却在不断加深,仿佛一切美好的回忆都在慢慢消逝。这首诗以简练而深刻的语言,描绘了爱情的脆弱与无常,给人以深深的共鸣。
诗词解析
逐句解析:
- 非关秋节至:不是因为秋天的到来。
- 讵是恩情改:怎么会是情感的改变呢?
- 掩嚬人已无:我掩面而泣,曾爱我的人已经不在。
- 委箧凉空在:只剩下那把凉扇,显得无比冷清。
- 何言永不发:何必说“我永远不会再见”?
- 暗使销光彩:暗自让我的心情逐渐失去光彩。
修辞手法:
- 比喻:将纨扇比作爱情的象征,表现了情感的冷却。
- 对仗:诗句对仗工整,增强了诗的音乐感。
- 拟人:赋予无生命的扇子以情感,使其承载了诗人的思念与孤独。
主题思想:
诗歌传达了对爱情的怀念与失落,通过对纨扇的描写,表现了情感的脆弱与无奈,反映了人们对逝去爱情的无尽思索与感伤。
意象分析
意象词汇:
- 纨扇:象征着温柔的爱情,也代表了思念与回忆。
- 秋节:象征着时间的流逝及生命的变化。
- 凉空:暗示了孤独与失落的心境。
互动学习
诗词测试:
-
诗中提到的“纨扇”象征着什么?
A. 友情
B. 爱情
C. 亲情
D. 生活 -
诗人在诗中表达的情感是?
A. 欢喜
B. 失落
C. 愤怒
D. 疲惫 -
“非关秋节至”中“秋节”指的是什么?
A. 季节变化
B. 人生的转折
C. 节日庆典
D. 自然灾害
答案:
- B
- B
- A
诗词比较与延伸
相关作品推荐:
- 李白《月下独酌》
- 杜甫《月夜忆舍弟》
- 李清照《如梦令》
诗词对比:
- 韦应物的《悲纨扇》与李清照的《如梦令》都表达了对逝去爱情的思念,但韦应物的诗更为沉郁,而李清照则在对比中带有一丝柔情与坚韧。
参考资料
推荐书目:
- 《唐诗三百首》
- 《中国古代诗词鉴赏》
- 《唐代诗人研究》