意思解释
原文展示:
宫词四首 李邴 〔宋代〕
妄意长如凤管寒,君恩不学缕衣宽。 汉家公主歌黄鹄,犹有琵琶马上弹。
白话文翻译:
我心中的妄想,长久以来就像那寒冷的凤管,无法温暖; 君王的恩宠,我无法学会像那宽松的衣缕般随意。 汉家的公主唱着黄鹄之歌,即便如此,仍有琵琶在马背上弹奏。
注释:
妄意:不切实际的愿望或幻想。 凤管:古代乐器,此处比喻心中的愿望。 缕衣:细薄的衣料,比喻恩宠的轻薄。 黄鹄:古代传说中的大鸟,此处指公主的悲歌。
典故解析:
汉家公主歌黄鹄:指的是汉代公主远嫁异国,常常在异乡唱着悲歌,如黄鹄般哀怨。
诗词背景:
作者介绍: 李邴,宋代诗人,生平不详,但其诗作流传至今,风格多以抒情为主,善于通过细腻的笔触表达内心的情感。
创作背景: 这首诗可能是李邴在感慨宫廷生活的无常和个人的无奈,通过对比汉家公主的悲歌和琵琶的弹奏,表达了对君恩的渴望和对现实的无奈。
诗歌鉴赏:
这首诗通过对比和象征的手法,深刻地表达了诗人对君恩的渴望和对现实的无奈。首句“妄意长如凤管寒”,以凤管的寒冷比喻心中的愿望无法实现,形象生动。次句“君恩不学缕衣宽”,用缕衣的宽松来比喻恩宠的难以捉摸,表达了诗人对君恩的无奈。后两句通过汉家公主的悲歌和琵琶的弹奏,进一步强化了这种无奈和哀怨的情感,使得整首诗充满了深沉的忧郁和哀愁。
诗词解析:
逐句解析: 首句通过“妄意”和“凤管寒”的比喻,表达了诗人内心的渴望和现实的残酷。 次句用“君恩”和“缕衣宽”的对比,进一步强化了诗人对恩宠的无奈。 后两句通过汉家公主的悲歌和琵琶的弹奏,将这种无奈和哀怨的情感推向高潮。
修辞手法: 比喻:如“妄意长如凤管寒”,“君恩不学缕衣宽”。 对比:如“妄意”与“凤管寒”,“君恩”与“缕衣宽”。
主题思想: 这首诗的中心思想是表达诗人对君恩的渴望和对现实的无奈,通过对比和象征的手法,深刻地揭示了宫廷生活的无常和个人命运的无奈。
意象分析:
意象词汇: 凤管:象征心中的愿望。 缕衣:象征恩宠的轻薄。 黄鹄:象征公主的悲歌。 琵琶:象征哀怨的情感。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中的“凤管”比喻什么? A. 心中的愿望 B. 君王的恩宠 C. 宫廷的音乐 D. 公主的悲歌
-
诗中的“缕衣宽”比喻什么? A. 恩宠的轻薄 B. 心中的愿望 C. 宫廷的音乐 D. 公主的悲歌
-
诗中的“黄鹄”指的是什么? A. 心中的愿望 B. 君王的恩宠 C. 公主的悲歌 D. 宫廷的音乐
答案:1. A 2. A 3. C
诗词比较与延伸:
相关作品推荐: 李白的“长干行”:表达了诗人对远方亲人的思念和对现实的无奈。
诗词对比: 李白的“长干行”与李邴的“宫词四首”都表达了诗人对现实的无奈和哀怨,但李白更多地表达了对远方亲人的思念,而李邴则更多地表达了对君恩的渴望。
参考资料:
推荐书目: 《宋诗选注》:收录了李邴的诗作,并提供了详细的注释和解析。 《唐宋诗鉴赏辞典》:提供了唐宋诗人的诗作鉴赏,有助于深入理解李邴的诗作。