意思解释
原文展示:
念尔兼辞国,缄愁欲渡河。
到来河更阔,应为涕流多。
白话文翻译:
我思念你,既要离开国家,又因愁苦想要渡过这条河。
等我来到河边,河水更加宽阔,恐怕是因为我泪水流得太多。
注释:
- 念尔:思念你。
- 兼辞国:既要离开国家,含有对国家的依恋之情。
- 缄愁:压抑的忧愁。
- 渡河:渡过河流,象征着离别或旅途。
- 河更阔:比喻离别的痛苦加重,情感更显深厚。
- 涕流多:眼泪流淌得多,表明悲伤之情。
典故解析:
此诗没有明显的典故,但“渡河”在古诗中常常象征着人生的重大转折或离别的痛苦,表达了诗人对故乡与亲人的思念以及对未来的惆怅。
诗词背景:
作者介绍:马云奇,唐代诗人,生活在一个政治动荡和文化繁荣的时代。他的诗歌风格多以伤感和思念为主,富有情感深度。
创作背景:此诗可能写于作者离乡或面临别离之际,表达了他对故土与亲人的思念,渴望跨越河流却又感到无比沉重的情感。
诗歌鉴赏:
《至淡河同前之作》通过简练的语言表达了深厚的思乡情感与离别的愁苦。开篇“念尔兼辞国”直接点出诗人对故乡的怀念,同时也折射出他对国家的责任感。接下来的“缄愁欲渡河”则将情感推向高潮,诗人虽想要渡河,却被心中的愁苦缠绕,无法轻松面对离别。最后两句“到来河更阔,应为涕流多”则通过“河更阔”这一意象强调了离别的痛苦,河水的宽广象征着情感的扩大,流淌的泪水暗示着内心的悲伤。
整体而言,诗中通过自然景象与情感的结合,展现了诗人对故乡深切的眷恋与哀愁。诗的意境深远,情感真挚,令人感同身受,充分体现了唐代诗人特有的情感表达能力。
诗词解析:
-
逐句解析:
- “念尔兼辞国”:表达了对特定人的思念以及对国家的深情。
- “缄愁欲渡河”:在压抑的忧愁中渴望渡河,象征着对未知未来的渴望与恐惧。
- “到来河更阔”:意象上,河流的宽广象征着情感的加深。
- “应为涕流多”:泪水的多寡反映出内心的痛苦和无奈。
-
修辞手法:
- 比喻:河流比喻情感的广阔。
- 拟人:情感被赋予了自然景象的特征,增强了诗歌的感染力。
-
主题思想:全诗围绕思念与离别展开,表现了人对故乡与亲人的深切情感,体现了唐代诗人对情感的细腻刻画。
意象分析:
- 河:象征着人生的旅途与离别的痛苦。
- 泪水:代表悲伤与思念,流淌的泪水与宽阔的河流形成鲜明对比,增强了情感的深度。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中“念尔兼辞国”意指: A. 忘记故土
B. 思念故人
C. 兼顾国家
D. 以上皆非 -
“到来河更阔”中的“河”象征什么? A. 现实的河流
B. 人生的旅途
C. 物质财富
D. 以上皆非
答案:
- B
- B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 杜甫《月夜忆舍弟》:对亲人的怀念与离别的感伤。
- 李白《静夜思》:思乡情怀的表达。
诗词对比:
- 马云奇的《至淡河同前之作》与杜甫的《月夜忆舍弟》均表达了对故乡与亲人的思念,但马云奇更侧重于离别的愁苦,而杜甫则强调了兄弟情深。两首诗在情感表达上各有特色,展现了唐代诗人对人际关系和自然景象的独特感悟。
参考资料:
- 《唐诗三百首》
- 《中华诗词辞典》
- 《唐诗鉴赏辞典》