意思解释
原文展示:
频登采芹亭,所乐非山水。君今去我东,愁绝重来倚。
白话文翻译:
我频繁地登上采芹亭,但我的乐趣并不在于山水之间。现在你离开我向东去,我感到极度的忧愁,期待着再次与你相依。
注释:
- 频登:频繁地登上。
- 采芹亭:一个具体的亭子名称,可能是一个观景或休憩的地方。
- 所乐非山水:我的乐趣并不在于观赏山水。
- 君今去我东:你现在离开我向东去。
- 愁绝:极度的忧愁。
- 重来倚:期待再次相依。
诗词背景:
作者介绍: 赵蕃(1143-1229),字昌父,号章泉,宋代诗人。他的诗风清新自然,多写景抒情,表达了对自然和友情的深厚感情。这首诗可能是赵蕃在与友人分别时所作,表达了对友人的深切思念和期待再次相聚的愿望。
创作背景: 这首诗是在伯离开赵蕃向东去时所作,赵蕃在采芹亭频繁登临,但他的乐趣并不在于山水,而是因为与友人的分别而感到极度的忧愁。诗中表达了作者对友人的深切思念和期待再次相聚的愿望。
诗歌鉴赏:
这首诗简洁而深情,通过“频登采芹亭”和“所乐非山水”两个意象,表达了作者对友人的深厚感情。诗中的“君今去我东”和“愁绝重来倚”更是直抒胸臆,展现了作者对友人离去的极度忧愁和对再次相聚的深切期待。整首诗情感真挚,语言简练,通过对自然景物的描写,巧妙地抒发了对友人的思念之情。
诗词解析:
逐句解析:
- “频登采芹亭”:作者频繁地登上采芹亭,可能是因为这个地方与友人有关,或者是因为在这里可以遥望友人离去的方向。
- “所乐非山水”:作者的乐趣并不在于观赏山水,而是因为与友人的情感联系。
- “君今去我东”:友人现在离开作者向东去,这里表达了作者对友人离去的无奈和思念。
- “愁绝重来倚”:作者感到极度的忧愁,期待着再次与友人相依。
修辞手法:
- 对比:通过“所乐非山水”与“频登采芹亭”的对比,突出了作者对友人的情感。
- 直抒胸臆:诗中的“愁绝重来倚”直接表达了作者的情感,没有过多的修饰,显得真挚而深刻。
主题思想: 这首诗的主题是友情和离别。通过对自然景物的描写,表达了作者对友人的深厚感情和对离别的忧愁,以及对再次相聚的期待。
意象分析:
意象词汇:
- 采芹亭:一个具体的地点,象征着作者与友人的情感联系。
- 山水:自然景物,但在这里并不是作者的乐趣所在,而是作为背景衬托作者的情感。
互动学习:
诗词测试:
-
诗中的“采芹亭”是指什么? A. 一个具体的亭子名称 B. 一个虚构的地方 C. 一个山水的代称 D. 一个亭子的别称 答案:A
-
作者的乐趣在于什么? A. 山水 B. 与友人相聚 C. 登高望远 D. 采芹亭的风景 答案:B
-
诗中的“君今去我东”表达了什么情感? A. 喜悦 B. 忧愁 C. 无所谓 D. 期待 答案:B
诗词比较与延伸:
相关作品推荐:
- 王维的《送别》:表达了诗人对友人离去的深情和不舍。
- 杜甫的《月夜忆舍弟》:通过对月夜的描写,表达了对远方亲人的思念。
诗词对比:
- 王维的《送别》与赵蕃的这首诗都表达了离别的情感,但王维的诗更多地通过对自然景物的描写来抒发情感,而赵蕃的诗则更直接地表达了作者对友人的思念。
参考资料:
推荐书目:
- 《宋诗选注》:收录了赵蕃的诗作,可以更全面地了解其诗风和创作背景。
- 《中国古代诗歌鉴赏辞典》:提供了对古代诗歌的详细解析和鉴赏,有助于深入理解诗歌的内涵。