意思解释
原文展示:
句 石延年 〔宋代〕
行人晚更急,归鸟夕无行。
白话文翻译:
全诗翻译: 傍晚时分,行人归家的步伐更加急促,而归巢的鸟儿在夕阳下似乎没有了行列。
注释:
- 行人:指在外行走的人。
- 晚更急:傍晚时分,行人归家的步伐更加急促。
- 归鸟:指归巢的鸟儿。
- 夕无行:在夕阳下,鸟儿似乎没有了行列,形容鸟儿归巢时的自由散漫。
诗词背景: 作者介绍: 石延年(994-1041),字曼卿,北宋文学家、书法家。他的诗风清新自然,善于描绘自然景色和表达个人情感。此诗可能是在描述傍晚时分,行人归家和鸟儿归巢的情景,反映了诗人对日常生活的细腻观察和深刻感悟。
创作背景: 这首诗可能是诗人在傍晚时分,观察到行人归家和鸟儿归巢的情景,有感而发,通过简洁的语言描绘了这一日常景象,表达了对归家的渴望和对自然的热爱。
诗歌鉴赏: 这首诗通过简洁的语言和生动的意象,描绘了傍晚时分行人归家和鸟儿归巢的情景。诗中“行人晚更急”一句,通过“晚更急”的形容,传达了行人归家的急切心情,而“归鸟夕无行”则通过“夕无行”的描绘,展现了鸟儿归巢时的自由散漫。两句诗相互映衬,既表达了诗人对归家的渴望,也体现了对自然的热爱和对生活的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。
诗词解析: 逐句解析:
- “行人晚更急”:这句诗通过“晚更急”的形容,传达了行人归家的急切心情。傍晚时分,天色渐暗,行人为了赶在天黑前回家,步伐自然更加急促。
- “归鸟夕无行”:这句诗通过“夕无行”的描绘,展现了鸟儿归巢时的自由散漫。夕阳下,鸟儿归巢,没有了白天的行列,显得更加自由和随意。
修辞手法:
- 对仗:诗中“行人晚更急”与“归鸟夕无行”形成对仗,通过对比行人归家的急切和鸟儿归巢的自由,增强了诗歌的表现力。
主题思想: 这首诗通过描绘傍晚时分行人归家和鸟儿归巢的情景,表达了诗人对归家的渴望和对自然的热爱。诗中通过对行人急切归家和鸟儿自由归巢的对比,体现了对生活的深刻感悟和对自由的向往。
意象分析: 意象词汇:
- 行人:在外行走的人,象征着忙碌和奔波。
- 归鸟:归巢的鸟儿,象征着归宿和自由。
互动学习: 诗词测试:
- 诗中“行人晚更急”一句,表达了行人怎样的情感? A. 悠闲 B. 急切 C. 悲伤 D. 喜悦
- “归鸟夕无行”一句,描绘了鸟儿怎样的状态? A. 有序 B. 无序 C. 快速 D. 缓慢
答案:1. B 2. B
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
- 王维《鸟鸣涧》:通过描绘鸟鸣和山涧的宁静,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。
诗词对比:
- 王之涣《登鹳雀楼》:通过描绘登高远望的景象,表达了诗人对壮丽河山的热爱和对人生境界的追求。
参考资料: 推荐书目:
- 《宋诗选注》:收录了石延年的多首诗作,有助于深入了解其诗风和创作特点。
- 《中国古代诗歌鉴赏辞典》:提供了丰富的古代诗歌鉴赏资料,有助于深入理解诗歌的内涵和艺术特点。